domingo, 1 de setembro de 2019

CCB NÃO CANTE ESSES 17 HINOS ! VEJA O QUE ESCONDERAM DE NÓS



            A CCB SEMPRE DISSE QUE SEUS HINOS ERAM DE INSPIRAÇÃO DIVINA ,
           BASEADOS EM VERSICULOS BIBLICOS , MAS HOJE EU MOSTRO QUE
           É TUDO MENTIRA , E QUE OS VERDADEIROS AUTORES SÃO MAÇONS E
           SATANISTAS , EU SELECIONEI 17 HINOS DA CCB COM NOME REAIS DELES
           E QUEM SÃO OS MAÇONS QUE CRIARAM ESSAS MELODIAS VEJAM ABAIXO





ESTOU PUBLICANDO A PEDIDO DOS PRÓPRIOS MEMBROS DA CCB ...
Cristo me Ama (Jesus loves me) - 1860 - Letra de Anna B. Warner e Willian B. Bradbury;
Tú és o Oleiro (Have thine own way, Lord) 1907 - Letra de Adelaide A. Pollard;
Graça Maravilhosa (Wonderful Grace of Jesus) - 1918 - Letra de Haldor Lillenas, da Igreja do Nazareno;
Grandioso és Tú (How Great Thou Art) Início da década de 20 - Letra de Stuart K. Hine;
Nome precioso para mim (Jesus is the sweetest name I know) 1924 - Letra de Lela B. Long;
Todo a Cristo me entrego (I surrender all) 1896 - Letra de Judson W. Van DeVenter;
Jesus habita em meu coração (He lives) 1916 - Letra de Eleanor A. Schroll, editado por Samuel F. Coffman e John D. Brunk;
Só Jesus é amigo verdadeiro (No one ever cared for me like Jesus) Letra de Charles Frederick Weigle, compositor de mais de mil hinos
Estou abrigado em meu Salvador (He hideth my soul) 1890 - Letra de Fanny Crosby;
Jesus me deu celeste hino (I have a song that Jesus gave me) 1924 - Letra de Elton M. Roth
Haja paz desde os céus (It’s well with my soul) 1873 - Letra de Horatio G. Spafford;
Paz seja em voz (Peace! Be Still!)  1904 - Letra de Mrs. J. M. Hunter
Comigo está Jesus (If Jesus goes with me) 1908 - Letra e Melodia de C. Austin Miles
Testemunhas verazes nós somos (We've a story to tell to the nations) Letra e Melodia de H. Ernest Nichol
Conserva a paz, ó minha alma (Be still my soul) 1752 Letra em alemão de Katharina A. von Schelegel e traduzido para inglês em 1855 por Jane L. Borthwick
Igual ao Mestre, eu desejo ser (More like the Master) 1907 Letra e Melodia de Charles H. Gabriel
Vinde, crianças (Come to the Savior) 1870 - Letra de George F. Root
Deus nos guarde (God be with you till we meet again) 1880 - Letra de Jeremiah E. Rankin, compilado por John W. Bischoff e Otis Presbrey)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Usar a internet, celular e outros meios de comunicação para ofender ou prejudicar o outro é crime. A prática é conhecida como Cyberbullying e pode acarretar processos tanto no campo cível, com dano moral, quanto na área criminal, como injúria, calúnia e difamação
Cuidado reconheço IP e posso usar lei 12.737 contra usuarios mal intencionados ,

DESMASCARANDO CCB BRÁS SP ! CHEGA DE MENTIRAS

  A História por trás da história , vejam nesse vídeo fatos que a Congregação Cristã no Brasil escondeu por mais de cem anos , ex membro e p...